publishing
YAÏA
Avec “Annette – De mare a hija”, le groupe Yaïa ressuscite les chants judéo-espagnols transmis oralement de génération en génération, et rend hommage à Annette Cabelli-Florentin, rescapée de la Shoah originaire de Thessalonique, dernier bastion vibrant du ladino avant la guerre.
L’album puise dans le répertoire séfarade des Balkans, de Turquie, du Maghreb et du Moyen-Orient — des chants d’amour, de deuil, de berceuses et de résistances transmis « de mère à fille » (de mare a hija). Ces romances populaires étaient autrefois chantées dans les cours, les foyers, les ruelles, et portent en elles une mémoire à la fois intime et collective.
Yaïa en propose des réinterprétations libres, mêlant la voix claire et incarnée de Leïla Méndez à des arrangements mêlant clarinette, guitare électrique, contrebasse et percussions. On y retrouve des titres emblématiques du répertoire séfarade tels "A la una yo nací", "Una matica de ruda" ou encore "La rosa enflorece"; des chants populaires entonnés lors des mariages, des veillées, des départs.
